File NLW ex 598. - Typescript translations into English of two articles: Bob Owen, 'Bedyddwyr Cymreig Awstralia, 1851-80', Trafodion Cymdeithas Hanes Bedyddwyr Cymru, 1960, and ...,

Identity area

Reference code

NLW ex 598.

Title

Typescript translations into English of two articles: Bob Owen, 'Bedyddwyr Cymreig Awstralia, 1851-80', Trafodion Cymdeithas Hanes Bedyddwyr Cymru, 1960, and ...,

Date(s)

  • 1956-60. (Creation)

Level of description

File

Extent and medium

Context area

Archival history

Immediate source of acquisition or transfer

Content and structure area

Scope and content

Typescript translations into English of two articles: Bob Owen, 'Bedyddwyr Cymreig Awstralia, 1851-80', Trafodion Cymdeithas Hanes Bedyddwyr Cymru, 1960, and Emyr Gwynne Jones, 'Annibynwyr Cymraeg Awstralia', Y Cofiadur, 1956, together with copies of the original articles.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Conditions of access and use area

Conditions governing access

Conditions governing reproduction

Language of material

Script of material

Language and script notes

Physical characteristics and technical requirements

Finding aids

Allied materials area

Existence and location of originals

Existence and location of copies

Related units of description

Related descriptions

Notes area

Note

Preferred citation: NLW ex 598.

Alternative identifier(s)

Virtua system control number

vtls005591988

Project identifier

ISYSARCHB38

Access points

Subject access points

Place access points

Name access points

Genre access points

Description control area

Description identifier

Institution identifier

Llyfrgell Genedlaethol Cymru = The National Library of Wales

Rules and/or conventions used

Status

Level of detail

Dates of creation revision deletion

Language(s)

  • English

Script(s)

Sources

Accession area

Related subjects

Related people and organizations

Related genres

Related places

Physical storage

  • Text: NLW ex 598.