Gohebiaeth, 1990-1995, yn ymwneud ag achos i ddadgategoreiddio Ysgol Casmael, Sir Benfro, o fod yng nghategori A yn ieithyddol, sef rhoi blaenoriaeth i'r Gymraeg, i fod yn gategori B, sef i roi blaenoriaeth i'r Saesneg. = Correspondence, 1990-1995, relating to the case of decategorising Puncheston School, Pembrokeshire, from being a category A school, where linguistically Welsh was given prominence, to a category B school, which would give prominence to English.
Cyfrol yn cynnwys llythyrau o gefnofaeth yn ymwneud â safiad dau weithiwr ffatri ym Mlaenau Ffestiniog, wedi iddynt golli'u swyddi am siarad Cymraeg yn y gweithle yn 1965, a thorion o'r wasg yn ymwneud â'r achos. Enwyd yr achos ar ôl perchennog y ffatri sef Brewer-Spinks. = A scrapbook containing letters of support following the sacking of two factory workers in 1965 in Blaenau Ffestiniog for speaking Welsh in the workplace, and press cuttings relating to the case. It was named after the owner of the factory, Brewer-Spinks.
Llungopi o faled gan Daniel Huws ar achlysur cinio ymddeol Huw Ceiriog Jones ar 2 Rhagfyr 2005 ar ôl iddo weithio yn Llyfrgell Genedlaethol Cymru ers 1964.
Sgriptiau radio a theledu, 1931-2010, a ddarlledwyd neu yr oedd bwriad eu darlledu gan y BBC yng Nghymru. Gweler 'Cymhorthion Chwilio' isod ar gyfer manylion am sut i weld ac archebu deunydd o rannau gwahanol o'r archif.
Rhybudd Cynnwys: Mae’r archif yn cynnwys rhywfaint o ddeunydd hanesyddol a all beri gofid neu dramgwydd, gan gynnwys iaith ac agweddau gwahaniaethol. Mae hi hefyd yn cynnwys deunydd nad yw’n addas i blant.
Literary papers of Niall Griffiths, 1962-2018, comprising material relating to all aspects of his career as a writer, and in particular the conception, research, writing and publication of his books, short stories, poems, articles and media scripts.
The archive contains language which some readers may find offensive. While much of Niall Griffiths's work does not employ such language, its use is integral to his writing style.