Identity area
Reference code
Title
Date(s)
- 1958-1988 (Creation)
Level of description
File
Extent and medium
1 bocs mawr.
Context area
Name of creator
Biographical history
Archival history
Immediate source of acquisition or transfer
Mrs Margaret Maddock (merch); Aberystwyth; Rhodd; Ionawr a Chwefror 2025.
Content and structure area
Scope and content
Cyfieithiadau i’r Gymraeg, 1958-1988, gan Trefor Williams (bu f. 1988), ysgolfeistr ym Mhorthmadog a Llandudno, o nifer o ddramâu Saesneg. Fe’i cyflwynwyd tros nifer o flynyddoedd mewn cystadlaethau cyfieithu yn yr Eisteddfod Genedlaethol o dan amrywiaeth o ffugenwau megis 'Tudur', 'Madog', a mwy. Ymhlith y casgliad mae copïau Saesneg o ddramâu ochr yn ochr â’u cyfieithiadau Cymraeg, e.e. 'Educating Rita' (Willy Russell 1947-) a 'Death of a Salesman' (Arthur Miller 1915-2005).
Yn wreiddiol o Drefor, sir Gaernarfon, bu Trefor Williams, ynghyd â J.T. Jones, yn gyfrifol am sefydlu Clwb y Garreg Wen, Porthmadog.
Cyfres o lythyrau a chardiau cyfarch oddi wrth J. T. Jones, wedi eu cyfeirio at Trefor Williams a’i deulu, ac at Owen Parry, ynghyd â deunydd coffadwriaethol am J. T. Jones a gasglwyd gan deulu’r rhoddwr; Chwefror 2025.
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
Conditions of access and use area
Conditions governing access
Readers consulting modern papers in the National Library of Wales are required to abide by the conditions set out in information provided when applying for their Readers' Tickets, whereby the reader shall become responsible for compliance with the Data Protection Act 2018 in relation to any processing by them of personal data obtained from modern records held at the Library. = Disgwylir i ddarllenwyr sydd am ddefnyddio papurau modern yn Llyfrgell Genedlaethol Cymru gydymffurfio â Deddf Gwarchod Data 2018 yng nghyd-destun unrhyw brosesu ganddynt o ddata personol a gasglwyd o gofnodion modern sydd ar gadw yn y Llyfrgell. Nodir y manylion yn yr wybodaeth a roddir wrth wneud cais am Docyn Darllen.
Conditions governing reproduction
Amodau hawlfriant arferol.
Language of material
- English
- Welsh
Script of material
Language and script notes
Physical characteristics and technical requirements
Finding aids
Allied materials area
Existence and location of originals
Existence and location of copies
Related units of description
Notes area
Note
Teitl yn seiliedig ar y cynnwys.
Alternative identifier(s)
Alma system control number
Access points
Subject access points
Place access points
Name access points
Genre access points
Description control area
Description identifier
Institution identifier
Rules and/or conventions used
Description follows NLW guidelines based on ISAD(G) 2nd ed.; AACR2; and LCSH.
Status
Draft
Level of detail
Dates of creation revision deletion
Language(s)
- Welsh
Script(s)
Sources
Archivist's note
Lluniwyd gan Ceri Evans, Chwefror 2025.