Manuscripts, Welsh -- Wales

Tacsonomeg

Cod

Nodyn(nodiadau) cwmpas

Nodyn(nodiadau) ffynhonnell

Nodyn(nodiadau) darganfod

Termau hierarchaidd

Manuscripts, Welsh -- Wales

Termau cyfwerth

Manuscripts, Welsh -- Wales

Termau cysylltiedig

Manuscripts, Welsh -- Wales

164 Disgrifiad archifol canlyniad ar gyfer Manuscripts, Welsh -- Wales

164 canlyniad yn uniongyrchol gysylltiedig Eithrio termau culach

Canwyll y Cymry, &c.,

Canwyll y Cymry, carols and 'dyrïau', being compositions of the Reverend Rice Prichard, M.A. ('Yr Hen Ficer') (1579?-1644) (pp. 7-146), vicar of Llandovery, and others in the hand of William Salisbury, Bachymbyd. The manuscript was completed on 20th April 1637 (see pp. 148b, 327). The Reverend Prichard's works include a considerable number which seem never to have been published. Some of the poets whose works appear include Rhys Cain, Sion Tudur, Edmwnd Prys and Llywarch Hen. On p. 328 there is a note on the hot summer and early harvest of the year 1638, the harvest of 1637, and high winds in October 1638.

William Salisbury.

A treatise descriptive of arms

A manuscript in three hands containing a treatise on arms addressed to Morgan Elfael (fl. c. 1528-1541) from Hywel ap Syr Mathew (d. 1581); also poetry, etc. Pp. 1-165 are in the autograph of Hywel ap Syr Mathew and were written in 1557 (cf. the writing in Peniarth MS 138 and Cardiff MS 51); pp. 167-194 are in a second hand and written about 1598; pp. 195-204 are in a third hand and were written about 1600. The poets whose works are cited include Dafydd ab Edmwnt, Siôn Cent, Gruffudd Hiraethog and Iolo Goch. The volume also contains medical recipes (pp. 166-170) and a chronicle of the reign of British rulers (p. 198).

Hywel ap Syr Mathew and others.

Brut y Tywysogion, a Romance of Owen, and the Faith of Sylvester,

A manuscript, beautifully written in part, containing an abridged copy of Brut y Tywysogion to the year 1101 (pp. 1-36), with marginal commentary in English and a brief account of Hywel Dda's Laws interpolated in the text after the year 913; an account of King Arthur's knights, especially Owain ab Eirien [Urien] (pp. 37-62); and an account of the life of Sylvester, who was pope in the time of the Emperor Constantine (pp. 63-69).

Dychymmygjon Dynjon yn Addoliad Duw,

A manuscript containing 'Traethawd ynghylch Dychymmygjon Dynjon yn Addoliad Duw', being a translation of the work of William King, lord bishop of Dublin. At the beginning of the volume are prefixed two leaves containing a list of Welsh place names and their Latin equivalents.

Balm of Gilead,

A manuscript containing a translation into Welsh of Bishop Hall's Balm of Gilead or Comforter by Robert Jones, curate of Gyffylliog near Ruthin.
The work was translated by the order of W. Salisbury of Rûg.

Reverend Robert Jones.

Llyfr o Venegnieth,

A manuscript entitled 'Llyfr o Venegnieth', being medical recipes copied from a manuscript written in 1608 by John Jones, Gellilyfdy, who had, in turn, copied parts (ff. 20-27) 'o law Roger Morris'.

Poetry,

A manuscript entitled 'Carpiog Aber Llyfeni', i.e. the 'Tattered [Book] of Aberllefenni, containing poetry, the poets cited including Iolo Goch, Huw Machno, Siôn Mawddwy, Siôn Brwynog, Guto'r Glyn, Rhisiart Phylip, Siôn Phylip and others. There is an index to authors, alphabetically arranged, 1746, by Richard Morris on pp. 673-689; and a list of first lines, with authors' names, on pp. 693-711.
The volume is made up of two different manuscripts. Fifteen poems are wanting at the beginning of the first part, which breaks off in the middle of its 105th poem (p. 176). The second part begins in the middle of its 20th poem (p. 177) and ends with the 12th line of its 309th poem. Pp. 1-668 are written in the same hand as that of Mostyn MS 160 and Peniarth MS 114, while pp. 669-712 are in later hands.

The Book of Jaspar Griffith,

The 'book of Jaspar Griffith', containing poetry by Dafydd ap Gwilym, Rhys Fardd, Iolo Goch, Taliesin, Dafydd Llwyd ap Llywelyn ap Gruffudd [Dafydd Llwyd, Mathafarn] and others. Item 1 is a series of complaints between several parties 'fel y maent yn scrifennedic o Law Gyttyn Owein'. Items 2-15, 17-46 contain a series of englynion 'o hen lyfr oedd gyd a S. Trefor Trefalun'. There is a note at item 128 possibly in the hand of Dr John Davies, Mallwyd. A note at Item 201 states: 'Hyn sy yn canlyn a dynnais i allan o'r Llyfr Du o Gaerfyrddin'. The first line of item 264 is given by some as the first line of Item 263, which forms a second half of this cywydd. For Items 266 and 270, where Huw Pennant and Dafydd ab Edmwnt are here given respecitvely as the authors of the works, a later insertion claims authorship as being that of Dafydd Llwyd ap Llywelyn ap Gruffudd (Dafydd Llwyd, Mathafarn).
Jaspar Griffith at one time had in his care or possession Peniarth MSS 1 and 53, both of which are largely copied in this manuscript. The style of the handwriting resembles certain of Griffith's marginalia in Peniarth 1 and 53 so it is inferred that this manuscript is also in his hand. The paper used for this manuscript was originally designed for what looks like a Latin vocabulary; however, one line only was written at the top (now the bottom, inverted) of the page. Items 159-172 are as in Peniarth MS 53 (pp. 1-29, 34) but more complete here. Cf. Peniarth MS 50 (pp. 222b-236, 304). Items 175, 176, 177, 180, 181, 182, 183, 190 occur also on pp. 15, 54, 112, 88, 91, 126, 99, 68 respectively of Peniarth MS 53. The text at items 203-236, 271-274 corresponds with Peniarth MS 1. Inserted at Item 237 is a transcript 'verbatim out of a printed book now supposed to be in the custody ... of Hugh Bevan ... of Llanwnen', which describes the 'Characters' of the gentry of Cardiganshire, Carmarthenshire and Pembrokeshire during the Protectorate. The note is signed 'O. P. Maridunensis'.

[Jaspar Griffith].

Brut y Tywysogion, &c.,

A manuscript containing Brut y Tywysogion, with which some such text as that of the Saxon Chronicle has, to some extent, been interwoven in the earlier part.

Ystorie Kymrü

A manuscript written by 'Ifan llwyd ap Dafydd o Nantmynach o fewn sir ferionedd esguier' containing 'Ystorie Kymrü, neü Cronigl kymraeg' from Brutus (1108 B.C.) to Cadwaladr Fendigaid (683 A.D.).

Ifan Llwyd ap Dafydd

Gofal Tylwyth ...,

A manuscript containing 'Gofal Tylwyth neu Ddyled Pennau Teuluoedd', being a translation into Welsh by the Reverend Samuel Williams of 'A domestick charge, or, The duty of household-governours ...' by Erasmus Saunders, M.A. of Jesus College, Oxford. This text is followed by Gweddiau Teuluoedd by the Reverend Samuel Williams.

Reverend Samuel Williams.

The Life of Griffith ap Kynan,

A manuscript containing the Life of Griffith ap Kynan in Welsh and Latin (original foliation 1-40); and the Burial of Arthur (original foliation 45-52). Ff. 1-52 (original foliation) are written on one side only. The text of the Life of Griffith ap Kynan is complete, and agrees practically with that printed in the Myvyrian Archaiology. It is followed (original foliation 1-43) by a Latinised version entitled 'Vita Griffini Regis Venedotiæ a Thelwello juris perito in Latinum conversa' - against which is written in the margin: 'dele in Codice Sebright' - with, below, the title 'Vita Griffini Filij Conani Regis Venedotiæ' - against which is written 'In Latinum tradita per Nicholas Robinson episcopum Bangoriensem [1566-1584] - Cod[ice] Seb[right]' (cf. John Davies, Display of Heraldry (Salop, 1716), p. 11). Cf. Peniarth MSS 17, 267, 276 and Panton MS 26.

Welsh Laws,

A manuscript containing a copy of the Welsh Laws taken from Brit. Mus. MS Bibl. Cotton. Titus D. 11.

Pedigrees,

A manuscript containing pedigrees, which includes a list of the mothers of Welsh princes and their children.

Pedigrees,

A manuscript containing pedigrees written, at least in part, in 1633 (see p. 68).
There are several lacunae in the text.

Poetry,

A manuscript dated c. 1726 (see p. 63) containing poetry, the poets cited including Elis Cadwaladr, Huw Morys and Rees Ellis.

Cyfrinach Beirdd Ynys Prydain,

A manuscript containing a copy of Cyfrinach Beirdd Ynys Prydain in the hand of Hugh Maurice.
The text is apparently the same as that in the printed edition of 1829.

Maurice, Hugh, 1775-1825

Poetry, biblical history, &c.,

A manuscript containing poetry by Dafydd Benwyn, Lewys Morganwg, Rhisiart ap Rhys and others (pp. 15-202, 207-210, 241-243); prophecies of Merlin and of St David (pp. 205-206); biblical history (pp. 211-240); &c. There is a table of contents on p. 204.
Pp. 15-107 are in the autograph of Dafydd Benwyn (see pp. 25, 78, 81); pp. 110-203 were written c. 1624 (see p. 110); and pp. 211-240 are in the same hand as that in Llanstephan MS 134. The remaining pages are in various hands: pp. 108-109 and four lines of p. 209 may be in the autograph of Siôn Mawddwy, and pp. 241-243 may be in that of Edward Dafydd. For other copies of the text at pp. 211-240 (which is defective) see Peniarth MSS 20 and 253, and British Museum MS Cleopatra B. v.

Dafydd Benwyn and others.

Poetry, &c.,

A manuscript containing poetry by Iolo Goch, Dafydd ap Gwilym, Tudur Aled, Siôn Cent and others written in a hand similar to Llanstephan MS 163, pp. 1-102. The end of the manuscript contains a copy of pp. 392-406 of Philosophical Transactions (printed 1683).

Canlyniadau 121 i 140 o 164