Eitem CR9/15/22 - Letter from Miran

Ardal dynodi

Cod cyfeirnod

CR9/15/22

Teitl

Letter from Miran

Dyddiad(au)

  • 1759, March 25 (Creation)

Lefel y disgrifiad

Eitem

Maint a chyfrwng

2 items

Ardal cyd-destun

Hanes archifol

Ffynhonnell

Ardal cynnwys a strwythur

Natur a chynnwys

Date(s) on item: Reg. yr 5, March 25 received
I had earlier sent you a report on the situation in Azimabad. I hope you have read it by now. My advice is that we should sent reinforcements to Maharajah Ram Narayan. We can then achieve our victory. I will be leaving here in the early part of the evening tonight. If you travel at midnight your army can easily reach the destination in time. It is necessary that we march continuously to reach the battlefield as it is imperative that we help the Maharajah Sahib.
P.S. As the Maharajah is fighting on our behalf he should be able to issue order on our behalf. Although he did not reply to two or three parvanahs I had issued previously but in the present circumstances he may be allowed to do so

Gwerthuso, dinistrio ac amserlennu

Croniadau

System o drefniant

Ardal amodau mynediad a defnydd

Amodau rheoli mynediad

Amodau rheoli atgynhyrchu

Iaith y deunydd

  • Persieg

Sgript o ddeunydd

Nodiadau iaith a sgript

Persian

Cyflwr ac anghenion technegol

Cymhorthion chwilio

Ardal deunyddiau perthynol

Bodolaeth a lleoliad y gwreiddiol

Bodolaeth a lleoliad copïau

Unedau o ddisgrifiad cysylltiedig

Disgrifiadau cysylltiedig

Ardal nodiadau

Nodiadau

Preferred citation: CR9/15/22

Dynodwr(dynodwyr) eraill

Virtua system control number

vtls004401564

GEAC system control number

(WlAbNL)0000401564

Pwyntiau mynediad

Pwyntiau mynediad pwnc

Pwyntiau mynediad lleoedd

Pwyntiau mynediad Enw

Pwyntiau mynediad Genre

Ardal rheolaeth disgrifiad

Dynodwr disgrifiad

Dynodwr sefydliad

Rheolau a/neu confensiynau a ddefnyddiwyd

Statws

Lefel manylder disgrifiad

Dyddiadau creadigaeth adolygiad dilead

Iaith(ieithoedd)

Sgript(iau)

Ffynonellau

Ardal derbyn

Pynciau cysylltiedig

Pobl a sefydliadau cysylltiedig

Genres cysylltiedig

Lleoedd cysylltiedig

Storfa ffisegol

  • Text: CR9/15/22 (Box 20)