A volume of hymn-tunes, [19 cent., second ½], including works by John Ambrose Lloyd (Emrys Llwyd, 1815-1874), Mold, Richard Mills (Rhydderch Hael, 1809-1844), Llanidloes, and John Roberts (Ieuan Gwyllt, 1822-1877), Aberystwyth, in the hand of J. Jones, with notes in Welsh and English and an alphabetical index of tunes.
Typescript final draft, [c. 1962], of A Burnt Offering by Jack Jones (1884-1970), an unpublished biographical novel based on the life of Dr William Price (1800-1893), Llantrisant, pioneer of cremation.
A scrapbook of press cuttings, 1859-1904, mostly of illustrations and Welsh poetry, compiled by T. Glwysfryn Hughes, Liverpool, including some of his own poems, together with related correspondence, 1858-1941.
Papers, 1937-1967, of the Leasehold Reform Association in Wales, comprising attendance books, minutes, correspondence, press cuttings, and printed material.
An address of homage to David Lloyd George from 'Republicans, democrats, socialists, radicals and the whole of the extreme liberal party', in Coruna, Spain, 1910, in recognition of the introduction of the People's Budget, containing an illuminated title-page on vellum and some two thousand signatures of liberals and socialists.
A copy of 'Pompey', a translation by Katherine Philips (The Matchless Orinda) of 'La Mort de Pompée' by Pierre Corneille, together with songs by the translator, a prologue by Wentworth Dillon, earl of Roscommon, and an epilogue by Sir Edward Dering. The text bears corrections and additions in Katherine Philips's hand, e.g. the last six lines on f. 38. 'Pompey' was first performed and published in Dublin in 1663. Textual differences indicate that this version cannot be derived from the subsequent London editions of 1663 and 1667 [first, Dublin, edition not available for consultation in NLW].
Six letters, 1969-1972, from David Jones, artist and writer, to Colin Hughes concerning the attack made by the 38th (Welsh) Division on Mametz Wood, 1916, in which David Jones took part, and the re-creation by him of the attack in part 7 of his In Parenthesis (London, 1937). The recipient quotes from these letters in his short study entitled David Jones, The man who was on the field: 'In Parenthesis' as straight reporting (Manchester: The David Jones Society, 1979).
A typescript copy of a Welsh translation by the Reverend Samuel Davies, Calvinistic Methodist minister and missionary, of the play by Jessie Powell, Living Water (London, 1948).
A study, 1973-1974, by Ffred Ffransis of a treatise, in Welsh, by John David Rhys (Siôn Dafydd Rhys) on early British history. It comprises a transcript of the text from Peniarth 118, pp. 731-864 (originally typed on stencils, now duplicated by NLW) and a draft introduction, corrected by R. Geraint Gruffydd, with an appendix containing a transcript of a shorter genealogical treatise by Siôn Dafydd Rhys from BM Cotton Faustina E II, ff. 258-72b.
Two committee minute-books, 1928-1956 and 1957-1968, of the Garn District, Cardiganshire, Calvinistic Methodist Singing Festival, the earliest also containing accounts, 1939-1951.
Twenty-three letters, 1940-1971, from David Jones, artist and writer, to his friend T. F. (Tom) Burns, nineteen of which date from the period 1940-1944 and form a valuable source for the life and work of the writer during the war years. The principal subjects discussed in the others are the history of Wales, the early history of the compass, Malory's Morte Arthur and the writer's experiences in the First World War. Twelve of these letters were printed, wholly or in part, by René Hague in Dai Greatcoat: A self-portrait of David Jones in his Letters (London, 1980).
Six letters, 1844-1876, from the artist Penry Williams to the sculptor William Theed, the painter Edward William Cooke, and an unnamed correspondent. The subjects include a proposed visit to Wales by Williams, his travels in Italy with the sculptor John Gibson, the latter's failing health and his death at Rome, with reference to various English artists in Italy and to works by Gibson, Theed and Williams.
Casgliad o bapurau, 1982-1983, yn ganeuon, barddoniaeth a llythyron yn ymwneud â geiriau caneuon gwahanol grwpiau Cymraeg diwedd y 1970au a dechrau'r 1980au, wedi eu crynhoi gan Steve Eaves. Cynhwyswyd nifer o'r caneuon yn y gyfrol Y Tren Olaf Adref, a gyhoeddwyd ym 1984.
Five letters and two postcards, 1943-1944, from Gordon Bottomley to Leslie Harries, Llandysul, discussing the latter's proposed free translation into Welsh of Bottomley's verse drama 'Kirkonnel Lea' (see his Lyric Plays (London, 1932)). The translation was subsequently published as 'Daldir Circonnel' in Leslie Harries and Jack Hughes, Chwe Drama Fer: Trosiadau (Llandysul, 1944), pp. 47-62.
A typed/handwritten transcript by the Rev. O. M. Lloyd of a manuscript account by William Harry, Swansea, of events connected with Mynydd-bach Congregational church and Caersalem Newydd Baptist church, Tre-boeth, near Swansea, 1838-1885. William Harry records (f. 3) that his account was based mainly on the manuscripts of the Rev. David Davies, minister of Bethania Baptist church, Clydach (see NLW MSS 19054iE and 21733A).
An illustrated typescript volume relating to John and David Baker Gabb, based on their diaries and letters, 1859-1893, by Mrs Alice V. Nissen, recording details of the Baker Gabb family and Victorian middle class life.
Memorandum book, 1770-[c. 1810], of John Evans, shipwright, containing records of his employment and of letters received, addresses of manufacturers and vendors of pottery and household goods, medicinal recipes, household accounts, references to Wesleyan Methodist sermons heard in England, and professional and family notes. Numerous references suggest that Evans was a native of Pembrokeshire, perhaps of Haverfordwest, and that he left the county in November 1770 (f. 1) to enter into employment at 'the king yeard' [?the Royal Dockyard at Devonport, Plymouth] (f. 2). Further family memoranda, up to about 1852, were added by his children, John, Ann and Charles Evans and Mary Pow(e) and Mary's daughter Ann Chegwiden Powe.